セリフのIN点が聞こえない・・・からのイヤホン購入

GW明けから生活改善をして、

子供たちを送りだして家事が住んだら

筋トレ&ストレッチしてから仕事&勉強に向かう。

そんなペースを作ってから、モヤモヤは改善された。

ついでに、前に一度試したHeadspaceって瞑想アプリも

本格的に使い始めたら、ほんとに生活にメリハリがでて良い感じ。

(Headspaceのよさについてはまた改めて)

 

一方、字幕のSST講座の2回目の添削が返却されて

壁にぶつかった。

スポッティングをするときにIN点、つまり、

セリフの始まりの音を聞き分けるのが何とも難しい。

字幕翻訳者としては致命的。このままではまずい。

 

字幕は、映像で該当のセリフが流れる間だけ表示される。

さらには、表示される長さで字幕の文字数がきまる。

つまり、字幕の作成は、スポッティングという作業で

セリフが映像のどこからどこまでかをつかむところから始まる。

 

しかも、それがアバウトではダメ。

 

SST(字幕製作ソフト)で映像をフレームでコマ送りにして

バックにどれだけ激しい音楽やざわめきがあろうと、

セリフの最初の音、なんだったら吐息を聞き分けられないと始まらない。

 

SST講座の第1回目はそこそこ聞き取れてた。

でも、第2回は散々たる結果だった。

しかも、先生の解説してくれてる正解の音を聞いても

え?そこ?ってな感じで

言われてみれば、「ザッ」という音の裏に

かすかに「ァ」って聞こえるような・・・とか

何度聞いても聞こえない・・・とか。

 

いや、自分の聴力が心配になって

行きつけの耳鼻科に言って聴力検査まで受けましたよ。

結果は問題なし。

 

こりゃ使ってるハードの問題か?と、

ヘッドホンからイヤホンに変更。

まず、iPhoneに付属でついてくるやつで試したら

いくらか改善されたような気もしたのだけど、

念のため家に転がってる他のイヤホンも試す。

そしたら、なんと、微妙な違いが出るではないか。

 

これはいっちょイヤホンを買ってみるかと

検索してみていたら、

「音声帯域のリスニングにぴったり」の文字発見!

茶楽音人(さらうんど)というメーカーのちょんまげ君という製品。

社名、製品名ともに何ともユニーク。

 

www.trdsn.com

 

でも、アマゾンでは売り切れだし、楽天で見ても

お値段は1万円オーバー。ちょっとひよる。

 

検索を続けると、同じ茶楽音人の別の製品で

音楽でビートよりもボーカルの声をしっかり聴きたい人にオススメ

という情報発見!しかも、そっちはもっとリーズナブル。

ってことで、そちらを購入!

 

www.trdsn.com

 

明日到着予定。楽しみ楽しみ。

 

ちょっとSST上で磨くべき技術の本筋からズレちゃったけど、

少しでも聞きやすいハードに変えた上で、

あとはとにかく聞きまくって、スポッティングしまくって

耳を慣らすしかない!

 

諦めてたまるか。がんばって字幕翻訳家になるのだ。